Anasayfa / Kültür - Sanat / Yeminli Tercüme Nasıl Yapılır?

Yeminli Tercüme Nasıl Yapılır?

Yeminli Tercüme Nasıl Yapılır?

Dünyamız birçok devlete ve millete, bununla beraber birçok kültür ve dile de ev sahipliği etmektedir. Bu kültür ve milletlerin birbirleriyle anlaşmasının da tek bir yolu vardır; tercümanlar aracılığıyla birbirlerinin dillerini tercüme etmek.

Günümüzde tüm iş sektörleri, web hizmetleri, hukuki davalar, tıbbi durumlar ve birçok durum için tercümanlar aracılığıyla tercüme yapılmaktadır. Bunlar arasında bir tanesi vardır ki tercümanlık sektöründe payları büyüktür; yeminli tercümanlar.

Yeminli tercümanlar, ülkemizde yazılı ve sözlü tercüme hizmetlerini gerçekleştirmek için belgeleri notere götürerek başvuru yapan ve noter tarafından uygun görülmesi halinde “yeminli tercüme yapabilir” yetkisi verilen kişilerdir.

Yeminli Tercüme Nedir?

Yeminli tercüme ya da bir diğer adıyla Noter yeminli tercüme noter tarafından verilen yetki belgesiyle tercümanlık yapılması hizmetidir. Bu durumda ilgili yeminli tercüman ya da yeminli tercüme bürosu noter tarafından aldıkları yetkilendirmeyle, yaptıkları tercümelere imza atarlar ve mühür basarlar. Böylece yaptıkları tercümeleri yeminli belgeye çevirirler.

Böylesi önemli bir durum ile yetki veren noter tercümanı tanıdığını ve ona bu yetkilendirmeyi yapmış olduğunu beyan ederken, tercüme işlemini yapmış olan yeminli tercüman da çeviri yaptığı metinde çıkabilecek olan hataların sorumluluğunu kabul etmiş olur.

Yeminli Tercümeler Nerelerde Yapılır?

Yeminli tercümeler, yeminli tercüme bürolarında çalışan yeminli tercümanlar tarafından yapılmaktadır. Ülkemiz genelinde hemen her ilde, birçok yeminli tercüme bürosu bulunmaktadır. Bu bürolarda İngilizce yeminli tercüme başta olmak üzere, Almanca, İtalyanca, Fransızca, Arapça, Rusça, Çince, Korece, Japonca gibi birçok evrensel dilde tercüme hizmeti yapılmaktadır.

Neden Yeminli Tercümana İhtiyaç Vardır?

Noter onaylı yeminli tercümanlar genellikle resmi evraklar için aranmaktadırlar. Ülkelerin konsolosluklarında, mahkemelerdeki evraklarda, devlet dairelerindeki işlemler için evraklarda ve bu tarz resmi işlemlerde resmi bir onay gerekmektedir. Bu tarz tercüme hizmetleri için ise noterler tarafından yetkilendirilmiş yeminli tercümanlar görev almaktadırlar.

Yeminli ve Yeminsiz Tercüman/Tercüme Arasındaki Farklar Neledir?

Yeminli tercümanlar, yaptıkları yeminli tercümelerin üzerlerine bu tercümeler özel ve resmi belgeler olsalar bile imza atabilirler. Fakat yeminsiz tercümanların bu tarz bir yetkileri yoktur.

Yeminli tercüme için noterin onayı gerekmektedir. Noterin onayı olmayan hiçbir yeminli tercüme geçerli sayılmaz. Siz yaptırdığınız tercümeyi notere götürmek yerine yeminli tercümana imzalatabilirsiniz. Bu durumda yapılan tercüme yine yeminli tercüme olacaktır.

Ayrıca yeminli tercümeler, yeminsiz tercümelere göre çok daha pahalıdır. Yeminli tercüme yaptırırken hem tercümanlık hem noter ücreti ödemek durumunda kalırsınız. Fakat yeminsiz tercüme yaptırırken sadece tercümanlık bedeli ödersiniz.

Ülkemizde yeminli tercüman sayısı, normal tercüman sayısına oranla az olsa bile ciddi manada İngilizce tercüme yapan yeminli tercümanlar bulunmaktadır.

Yeminli Tercüman Nasıl Olunur?

Aslında noter yeminli tercüme işinde çalışıp yeminli tercüman olmak için olmazsa olmaz 2 şart bulunmaktadır. Bunlardan bir tanesi Türkiye Cumhuriyeti vatandaşı olmaktadır. Ülkemiz vatandaşlığı olmayan hiçbir kimse yeminli tercüme belgesi alamamaktadır.

İkince önemli şart ise yeminli tercüme yapacağınız dilde yetkin bir seviyede olmanızdır. Ayrıca böyle bir seviyede olduğunuzu da yazılı bir belge ile kanıtlamanız gerekmektedir.

Bu 2 şart sağlandıktan sonra gerekli evrakları notere teslim ederek ve noter önünde yemin ederek yeminli tercüman olabilirsiniz. Ayrıca yeminle tercüman olabilmek için lisans, yüksek lisans, doktora ve üzeri mezunu olmak gerekmektedir. Bu işlemler sırasında bir de yemin tutanağına ihtiyacınız olacaktır. Yemin tutanağını da noterden temin edebilirsiniz.

Yeminli Tercüman Belgesi Nasıl Alınır?

Yeminli tercüman belgesini almak için aşağıdaki belgeleri temin edip notere başvurmanız gerekmektedir:

  • Lisans ve üzeri üniversite diploması (Eğer diplomanız yurt dışında bir üniversiteden alınan diploma ise noterden onaylı şekilde Türkçe çevirisini yaptırmanız ve o şekilde sunmanız gerekmektedir.)
  • Yabancı dil yetkinlik belgesi (Eğer yabancı dil yetkinlik belgeniz Türkçe değil ise noterden onaylı şekilde Türkçe çevirisini yaptırmanız ve o şekilde sunmanız gerekmektedir.)
  • Nüfus cüzdanınızın aslı
  • Tercüman yemin tutanağı

Bu belgeler ile birlikte notere başvurduktan sonra noter huzurunda yemin etmeniz ile yeminli tercüme işlemini gerçekleştirebilirsiniz.

İlginizi Çekebilir

En İyi Korku Kitapları

Korku Kitapları Okurken hem heyecanlanacağınız hem de korkuyu içinizde hissedeceğiniz bir takım korku kitapları şunlardır; …

Bir cevap yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

%d blogcu bunu beğendi: